Frozen Neva, St Petersburg, Russia, 1st April 2009
i like languages, literature, travelling, pretty things, tea, shoes, dresses, baking, wonderful people, memories, cats, gin, cocktails, eastern europe, GIMP, linux, old books, knitting, weaving, sewing, embroidery, being creative, cooking, meat, making pelmeni by hand, rivers, lakes, the sea, translation, swimming, cycling, moors, cities, sociolinguistics, art, truth, beauty, parks.
i post what i feel like. sometimes i make things pretty to post. sometimes i live in the real world, but mostly i am a studentka. i study languages and translation.
i post what i feel like. sometimes i make things pretty to post. sometimes i live in the real world, but mostly i am a studentka. i study languages and translation.
February 14, 2010
February 6, 2010
February 5, 2010
February 3, 2010
"It was clear and frosty. Above the dirty, ill-lit streets, above the black roofs, stretched the dark starry sky. Only looking up at the sky did Pierre cease to feel how sordid and humiliating were all mundane things compared with the heights to which his soul had just been raised. At the entrance to the Arbat Square an immense expanse of dark starry sky presented itself to his eyes. Almost in the center of it, above the Prechistenka Boulevard, surrounded and sprinkled on all sides by stars but distinguished from them all by its nearness to the earth, its white light, and its long uplifted tail, shone the enormous and brilliant comet of 1812—the comet which was said to portend all kinds of woes and the end of the world. In Pierre, however, that comet with its long luminous tail aroused no feeling of fear. On the contrary he gazed joyfully, his eyes moist with tears, at this bright comet which, having traveled in its orbit with inconceivable velocity through immeasurable space, seemed suddenly—like an arrow piercing the earth—to remain fixed in a chosen spot, vigorously holding its tail erect, shining and displaying its white light amid countless other scintillating stars. It seemed to Pierre that this comet fully responded to what was passing in his own softened and uplifted soul, now blossoming into a new life."
— War and Peace, Lev Tolstoy
February 3, 2010
"Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812-го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив, Пьер радостно, мокрыми от слез глазами смотрел на эту светлую звезду, которая как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место на черном небе и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе."
— War and Peace, Lev Tolstoy
February 3, 2010
February 2, 2010
February 1, 2010
January 31, 2010
Between Coogee and Bondi (walking the coastal walk to get ribs in Bondi Beach), Sydney, New South Wales, July 2009
RSS feed: http://bezukhova.tumblr.com/rss
-
-
although it was so slow, I kind of really miss having an own car.
-
-
-
Vintage Photographs of Moscow 1909
-
Peasants’ Red Army, 1927
-
Estonian Coast, Estonia, Europe
© igorisk